Sito Ufficiale
Italiano di Eminem

Testo Down

[Intro]

These donuts are delicious… son of a bitch! We got a 10-94 on Hines Road, requesting backup. Repeat, 10-94 on Hines Road heading southbound. I'm in pursuit!

[Verse 1]

Pick up, pick up, daddy's in the pickup

Got so much bounce the kick drum give me the hiccups

You don't want it with me, sucker, just look up

Beer flyin' in this mothafucka like bird shit

Ran these Mickey Thompsons up on the curb, bitch

Crook as a picture on Sunday

My maniac Slumerican squad mount up around your Hyundai

Chevy's up, we got low lives and bow ties

Up shit's creek, I'll take you for a boat ride

Stick his head in the water, now let him flap his lips

Motormouth, make a wave, yeah, Roll Tide

You're playin' golf in lightning? So am I

Dressed in a tin man suit

Drinkin' a tin can too, that is 110 proof, uh

Man if I only had a heart for you bitches

I'd get down on my knees and help you dig them ditches

But mama only raised Hell

So when you're done diggin' that ditch, bitch, bury yourself, boaw

Pass me that Colt .45

I'm partyin' 'til my fuckin' throat sore and dry

[Hook]

I'm goin' down

Aww man you gotta love it

I'm on my way

Hey mama, all around the town they're sayin'

"He's goin' down, Lord have mercy"

I'm country rich, no budget

Got to get paid

Hey daddy, all around the town they're sayin'

"He's goin' down, Lord have mercy"

[Verse 2]

Uh, You drivin' drunk, better lift your seat up

Cause cops pull us over just to fuckin' meet us

Cause Marshall's a Rap God, damn right

Well, then I guess that makes me Jesus

So turn this water to whiskey

Watch the dirty south go from dirty to filthy

High class only means stoned in school

Joints rolled up bigger than pony stool

Smoke, stains on the roof of the old Regal's brown

So what I got spokes on this bitch, and?

The lift kicks like climbin' into a spaceship

UFO's, unidentified flyin' Oldsmobiles

And mobile homes, amen

I can still smell the kerosene leakin'

I should've seen the signs, I was blowin' up

Either in a trailer home or a pickup

Hey, Bubba, your baby boy is in big trouble

I fuckin' ran through a briar patch and got cut up

Now I'm wide open in front of the whole town

I bled for the game, I guess it's obvious now

I'm goin' down now, he told me wear it with pride

You wanna take the hard road you gotta cherish the ride

Most mothafuckers won't jump to embarrass the fly

Can't build a legacy up, then let it perish and die

[Hook]

Down Traduzione

[Intro]

Queste ciambelle sono deliziose….. Figlio di puttana! Abbiamo un 10-94 sulla Hines Road, richiediamo rinforzi. Ripeto, 10-94 sulla Hines Road in direzione sud. Mi metto all’inseguimento! [1]

[Strofa 1]

Pick up, pick up, papà è nel pick up

La cassa rimbalza così tanto da farmi singhiozzare

Non avvicinatevi a me, perdenti, guardate in alto [2]

Birra che vola in questo posto come merda di uccello

Montando queste Mickey Thompson [3] sul marciapiede, stronzo

Ingannevole come l’immagine della domenica

La mia pazza Slumerican Squad circonda la tua Hyundai

La Chevy è su, abbiamo vite basse (pantaloni) e cravatte

Torrente di merda, ti porterò a fare un giro in barca

infilo la sua testa nell’acqua, ora lascio muovergli le sue labbra

Logorroico, produce un’onda, yeah, Roll Tide [4]

State giocando a golf tra i fulmini? Allora lo faccio anche io

Vestito con un abito di latta

bevendo un barattolo di latta di troppo, questo è “110 proof”, uh [5]

Amico, se solo avessi un cuore per voi stronzi

mi metterei in ginocchio e vi aiuterei a scavarvi la fossa

ma mamma ha semplicemente allevato Inferno [6]

Così quando avete finito di scavarvi la fossa, stronzi, seppellitevi, boaw

Passami questa Colt 45

Festeggerò finché la mia gola sarà secca e mi farà male. [7]

[Ritornello]

Sta per succedere

Aw amico, lo amerai

Sono sulla mia strada

Hey mamma, in tutta la città stanno dicendo

“Sta arrivando, Signore abbi pietà”

Sono un cittadino ricco, nessun budget [8]

sto per essere pagato

Hey papà, in tutta la città stanno dicendo

“Sta arrivando, Signore abbi pietà”

[Strofa 2]

Uh, stai guidando ubriaco, meglio sollevare il sedile

perché i poliziotti ci fanno accostare solo per incontrarci

perché Marshall è il Dio del Rap, dannazione

Bene, allora scommetto che questo fa di me Gesù

così trasformo quest’acqua in whiskey

Guarda lo sporco sud passare da sporco a sudicio

Classe superiore significa solo esseri fatti a scuola

Canne rollate più grandi di cumuli di merda di pony.

Fumo, macchie marroni sul tetto della vecchia Regal

Quindi cosa, mi sono sollevato da questa puttana, e poi?

Il kit di sospensioni come se salissi su una navicella

UFO, Oldsmobili volanti non identificate

e case mobili, amen [9]

Posso ancora sentire il kerosene fuoriuscire

avrei dovuto vederne i segni, stavo saltando in aria

sia in una casa rimorchio che in un pickup. [10]

Hey, Bubba, il tuo piccolo ragazzo è in grossi guai

Ho fottutamente corso attraverso il club e l’ho fottuto [11]

ora sono aperto di fronte all’intera città

ho sanguinato per la scena, credo sia ovvio ora

Sto andando pesante ora, mi ha detto di vestirlo con orgoglio

Vuoi prendere la strada dura, devi amare il viaggio

Molti stronzi non salteranno per non rischiare di volare

Impossibile costruire una dinastia, per poi lasciarla perire e morire.

Note

Traduzione: _RoccoR_

Revisione: Mery_Jo

RIPRODUZIONE VETATA

[1] Il codice 10-94 è un codice utilizzato dalle forze dell’ordine statunitensi per segnalare le corse su strada. Yelawolf sfreccia davanti agli occhi dei poliziotti, che vengono stereotipati come degustatori di deliziose ciambelle;

[2] L’intera canzone, ovvero la descrizione dell’inseguimento della polizia nei confronti di Yela, è una metafora al rap game.

Yelawolf cerca di spiegare agli altri rapper che non devono approcciarsi a lui, perché è uno spirito libero e non gli importa di cosa pensi gli altri;

[3] Marca di pneumatici;

[4] Yelawolf immagina che, essendo questa persona logorroica, quindi una persona che non riesce a smettere di parlare, immergendogli la testa nell’acqua torbida questa persona produca delle onde.

Il termine “Roll Tide”, oltre a rappresentare queste onde, è un riferimento al grido di battaglia della squadra di football dell’Università dell’Alabama;

[5] Giocare a golf tra i fulmini è un’azione pericolosa, avendo comportato in passato casi accertati di vittime. Yelawolf dice che se i suoi avversari vogliono giocare in modo pericoloso, lo farà anche lui, anche se subito dopo dice che è vestito di latta e ha bevuto un po’ troppo. Le parole “110 proof” sono un’indicazione della gradazione alcolica di un liquore e, nella fattispecie, rappresentano un liquore molto forte;

[6] Probabile riferimento a “Def Jam Recordings: LL Cool J’s Mama Said Knock You Out” e “Run-DMC’s Raising Hell”;

[7] Il noto liquore di malto del verso precedente (Colt 45), bevuto tutto d’un sorso, causa spesso secchezza e mal di gola;

[8] Il termine “country rich” viene utilizzato per indicare una persona che ha una combinazione di: pieno di benzina in auto, birra, scatole di munizioni e quant’altro possa rendergli la vita soddisfacente, ma non ha budget liquido;

[9] Iperbole di Yelawolf che paragona l’effetto di sospensione in aria degli ammortizzatori della sua auto all’effetto di sospensione che si avrebbe in una navicella spaziale UFO. Le oldmobiles sono le macchine americane più vecchie e iconiche nella cultura automobilistica, aventi forme e dimensioni talmente strane e ormai fuori uso comune, che Yelawolf crede sarebbero irriconoscibili, così come una navicella UFO.

Infine, Yela paragona le navicelle spaziali a delle case volanti;

[10] Le parole oldmobiles e mobile homesvengono riprese, mediante metafora, utilizzando rispettivamente le parole “trailer home” e “pickup”. Inoltre, il termine “blowing up”, tradotto come “stavo saltando in aria” e collegato alla barra precedente, viene inteso come “stavo avendo successo”;

[11] Il termine “briar patch” viene spesso utilizzato per intendere un luogo dove ragazze molto aperte vanno alla ricerca di uomini con cui dormire, mentre il termine “cut up” indica che Yelawolf ha avuto con loro rapporti sessuali. L’intera frase è una metafora al rap game.