Sito Ufficiale
Italiano di Eminem

Traduzione: Bad Meets Evil, Vegas – Shady XV

Traduzione: Bad Meets Evil

Quarta traccia del doppio album Shady XV uscito lo scorso 24 Novembre 2014, Vegas è una di quelli canzoni nelle quale Eminem da il meglio di se, sia a livello di wordplay, che a livello di metrica, rime e tecnica in generale. La produzione della canzone è di Eminem stesso con una additional production di Luis Resto. I writers sono ancora Eminem, Royce da 5'9″ e Luis Resto

Il motivo per cui abbiamo deciso di spostare questa traduzione sul blog è che, è essenziale, per capire il testo, e in questo caso, anche la bravura di Eminem (non che nessuno di noi avesse bisogno di un' ulteriore prova ma…non si sa mai!) leggere attentamente le note. Abbiamo tentato di spiegarvi la canzone nel miglior modo possibile, di spiegare tutti i giochi di parole e le metafore contenute. Siccome sono presenti più di 30 note, e siamo davvero contenti del lavoro finale, sapendo anche che è da molto che si attendeva la traduzione, l'abbiamo spostata qui, per permettervi di leggere il tutto in modo più chiaro. 

Keyword?! Quello che succede a Vegas, resta a Vegas!

[Verse 1: Eminem]

Got a shit-eating grin

Bitch, show me them itty-bitty titties again

We're in Sin City

Since when did we begin to get dignity

No diggity, bitch, you need to run and go get your friggity-friends

I'm lookin' at your bum-stickity-bum, hun

The mickity mack's bickity back, don't act wickity-wack

You can get the fickity-finger; the middle

You little dizzy bitch, sit and spig-a-tee-spin

Got a 6 o'clock cravin', stop, get Ciroc

It's 'bout to be an unbelievable night

I called it surreal, Sir Mix-a-Lot tape in

Hit the spot, spot my next victim

I'm picky like I missed a spot shavin'

Came to sip vodka, shit

Yeah, that little chick is hot but if she got rabies

I wouldn't give the bitch a shot, I'd poke her in the rear

But I bet if I licked her, she'd try to chase me (Ha-ha)

What are you: pit, rott, mixed?

Or you just got fixed, well, shit, then let's lip-lock

If not, then chick, piss off, you snobby little pig snot nose

You think you're hot shit cause you're in heat

Well, bitch, if you're solar, then I'm your polar opposite, dog

Cause I'm colder than popsicle sticks, poppin' shit

Talkin' it, walkin' it, spit boxin'

My sick thoughts are 'bout to lick shots, like this shit's hoppin'

And drip-droppin' in chocolatey whip-toppin'

So whether you're hip-hop, Slipknot, B.I.G., Pac

Kid Rock, Kris Kross, Rick Ross, you'll dig this

If not, then kick rocks in flip flops

And I produced the track

So you don't have to ask who it is when this shit knocks (Turn up!)

So crank the volume 'til it's bangin' and I'm a keep on sayin'

All the shit I should be hung for, and probably killed for sayin'

And I probably will, but not until the day I pop a pill again

Like choppin' 'til I'm droppin'

Still if that don't do the job of killin' Shady, then the karma will

They sayin' I must bring it as Mohammad

Until the Parkinson's done eat away my brain

And made me Robin Williams crazy

Or I end up with dementia, but you rockin' with a sadist

Hate to say this, but if the thought is entertainin'

I ain't stoppin' to explain it

Oh my god, for real man, not again I'm shakin'

But before I tie a rope around this nob

If they don't like it, got a knob that they can slob on until –

Wait, I just forgot what I was thinkin'…

What's it called again? I'm blankin'

The thing above the balls between my legs

And I think that I can feel it dangling, it's throbbing and it's veiny

Wait, I think that I got it, okay, bitch I got you, Robin Williams hangin'

Go hang in the lobby unless you came to slob me

Come on kemosabe

It's past time, like your favorite hobby

Cause if the way that I spit she remains on my dick then she grab me by the nuts and tried to take my sausage as a hostage

Ain't it obvious? Pretty much a no brainer

Or should I say Cobainer?

That she's plain addicted to my dick like Lorena Bobbit

Gotta wean her off it, weiner off it like she took my fucking penis, chopped it, and stuck it up between her armpits

And she begun to swing a crumpet knife and paint the carpet, at least that's what her train of thought is

Cause I came, saw, conquered it, hit it, quit it, and made up a plate of bonkers

And I always end up giving these bitches a complex

And I don't mean apartment

So spread your feet apart

And let me see you do some yoga stretches, splits

Now grab this Cuisinart

And make me breakfast, bitch, that's a prerequisite

And that's just to get in this bedroom, bitch

Walked up to that Ke$ha chick (what up?)

Said my name is Booger, wanna catch a flick?

I'll even let you pick, make her fetch a stick

Bet you if you get this old dog these new tricks

To get familiar with I'll learn extra quick

Kick a pregnant bitch, oops, I guess the shit

Took an unexpected twist like the neck of the freaking exorcist

Cha-cha-cha

Bitch, I said that this mask ain't for hockey

Hate Versace, Versace, I got Münchhausen by proxy

I'm making you sick, don't pretend you can't hear me

You deaf, girl, I said you was foxy

I'll tell a bitch like Bizarre

Bitch, shut the fuck up and get in my car

And suck my fucking dick while I take a shit

And I think with my dick so come blow my mind

And it tastes like humble pie

So swallow my pride, you're lucky just to follow my ride

If I let you run alongside the Humvee

Unless you're Nicki, grab you by the wrist, let's ski

So what's it gon' be? Put that shit away Iggy

You gon' blow that rape whistle on me

(Squee!) I love it love it love it

'Fore I get lost with gettin' off

Like this is our exit, now lets hit the highway and try not to get lost

'Till we get to Las Vegas

[Bridge: Eminem]

(Party, do it 'till tomorrow)

Vegas

'Till we get to Las Vegas

(Party, do it 'till tomorrow)

Vegas

'Till we get to Las Vegas

(Party, do it 'till tomorrow)

Vegas

'Till we get to Las Vegas

(Party, do it 'till tomorrow)

Vegas

[Chorus: Eminem]

Whatever happens here, stays here

So let's go all the way dear

Til we get to Las Vegas

[Verse 2: Royce da 5'9]

Whatever happens in my room, it stays in my room like movie night like cable

Treat every women in my stable like flavors

Looking like she kryptonite and I get weak after like 7 days

In 7 nights in the Days Inn, it's Hot Vegas

We roll in circles and packs, we the lifesavers

She got a boyfriend, I got a toy then

I'll bring it with me when I show up to her crib waving

And I ain't tryna meet a nice neighbor

I'm so Jay Electronic, I'm cut like I'm all out of razors

And all I got is a gun left with a bayonet on it

Neck so frozen it look like I walked in a jewelry store

With about a million dollars with your mama

And sat down and did an ALS challenge, haaaan

I stole that adlib from French, Bad & Evil back at it again

About to get my back tatted again

About to get a pic of a backstabber with an axe in his hand

Sitting on a bike in the sand

If you ain't been through nothing

Then that shouldn't mean nothing to you like likes on the Gram

If she current I keep her pussy purring like the pipes on a Lamb

Weed got her so chinky eyed

Look like she been getting high on a flight to Japan

I keep my jewelry on while I'm fucking

Sound like I'm shaking up dice in a can

Listen, though this ain't Christmas I make you my ex miss

If this is my passion

I learn to give those who don't appreciate my presence

The gift of my absence

I don't know who you been listening to

Got me fucked up like Pookie in the chicken coop

Bitch, I don't give a two shits

Bitch, get the fuck out of my face

To make a long story short, I don't really gotta stand there

And listen to you while you throw a silly tantrum

Even though I have an affinity for a witty banter

Starting to feel like foulplay like Billy Laimbeer

Hold up, she misunderstood me

I said Saint, por favor

Thought I said the Wraith had four doors

I knock a nigga face off

Give him the bottom of the nine like a baseball scoreboard (whatever..)

I leave the club with my tab still open

Won't even get a cab for you and your friend

The only fear I have is of loathing

And I won't even kick in 'till we get to Las Vegas

Traduzione

[Strofa 1 – Eminem]

Hai un sorriso imbarazzato

Puttana, mostrami di nuovo quelle piccole tette

Siamo nella Città del Peccato

sin da quando abbiamo iniziato ad essere rispettabili.

Senza dubbio, puttana, hai bisogno di correre e andare a prendere i tuoi impotenti amici.

Sto guardando il tuo “bum-stickity-bum”, hu [1]

Il modo di vestirsi di mickity mack[2], non fingere di essere uno sfigato [3]

Ti becchi il dito del vaffanculo [4], il medio.

Ho un desiderio delle 6, stop, prendi della Ciroc [5]

siamo sul punto di rendere la serata incredibile.

L’ho chiamato surreale, Sir Mescola-un-po' sta tirando il nastro adesivo

Colto il punto, individuo la mia prossima vittima

sono piuttosto esigente, come se avessi mancato un punto rasandomi [6]

Sono venuto per sorseggiare Vodka, merda

Si, questa piccola ragazza è figa, ma se avesse la rabbia

non le darei un colpo, la colpirei nella parte posteriore [7]

ma scommetto che se la leccassi, cercherebbe di fare lo stesso con me (Ha-ha)

Cosa sei tu: pitbull, rottweiler o un mix?

O sei già stata riparata, bene, merda, baciami appassionatamente

Altrimenti, ragazza, va via, piccolo maiale snob dal naso colante

Credi di essere una gnocca perché sei in calore

Bene, puttana, se sei solare, allora io sono il polo opposto, cagna

perché sono più freddo di un ghiacciolo, tiro fuori roba

Ne parlo, ci cammino su, inveisco

I miei pensieri malati stanno per lanciare proiettili, come se rimbalzassero

e cadessero gocciolando in cioccolatosa materia. [8]

Quindi se siete Hip-Hop, Slipknot, B.I.G., Pac,

Kid Rock, Kris Kross, Rick Ross, arriverete in fondo,

altrimenti, calciate pietre in infradito.

E ho prodotto la traccia

Quindi non dovete chiedere di chi è quando questa traccia parte  (alza!) [9]

Allora alzate il volume fin quando esplode e continuerò a dire

di tutta la merda di cui potrei essere affamato, e probabilmente sarò ucciso per averlo detto,

e probabilmente lo sarò, ma non fino al giorno in cui prenderò un’altra pillola

Tipo le trituro finchè non crollo [10]

Se ancora non riusciranno a uccidere Shady, ci penserà il karma.

Dicono che dovrei farmi avanti come Muhammad,

finché il Parkinson mangerà via il mio cervello

e mi renderà Robin Williams pazzo

o finirò con la demenza, ma te la stai facendo con un sadico

Odio dirlo, ma se il pensiero è divertente

Non mi fermo per spiegarlo

Oh mio dio, per i veri uomini, non di nuovo sto tremando!

Ma prima di legare una corda intorno a questo pene [11],

se a loro non piace, potete farmi un lavoro orale fin quando –

Aspetta, ho dimenticato a cosa stavo pensando…

Com’è chiamato? Sto avendo un vuoto [12]

La cosa al di sopra delle palle tra le gambe

e penso di sentirlo penzoloni, è palpitante e venoso.

Aspetta, penso di averla, okay, puttana ti ho preso, Robin Williams appeso

appenditi alla hall fin quando non vieni a succhiarmelo.

Dai, fedele amica

è tempo passato, come il tuo hobby preferito. [13]

Perché per il modo in cui “sputo” lei rimane attaccata al mio cazzo e afferra

le mie palle e prova a prendere la mia salsiccia come ostaggio

E’ una cosa ovvia? Più simile a una cosa senza cervello.

O dovrei dire Cobainer? [14]

Lei è chiaramente dipendente dal mio cazzo, come Lorena Bobbit.

Devo toglierle la dipendenza, toglierle il mio pisello come se lei avesse preso il mio fottuto pene,

l’avesse tagliato, e l' avesse infilato tra le sue ascelle.

Avesse iniziato a brandire un coltello e a dipingere il tappeto,

almeno questa è la sua linea di pensiero,

perché io arrivo, guardo, conquisto, colpisco, esco, e creo una lastra di [?] pazzia [?]

E ho sempre finito per dare a queste puttane un “complesso”,

e non intendo un appartamento [15].

Quindi allontana i piedi

e fammi vedere qualche esercizio di yoga, aprili.

Ora prendi questo Cuisinart [16]

e fammi la colazione, puttana, è un prerequisito

e questo è solo per poter essere in questo letto, stronza.

Siamo arrivati a Kesha (Ciao)

che ha detto che il mio nome è caccola, vuoi vedere un film?

Lascerò a te la scelta, le farò prendere un bastone

Scommetto che se insegnerai a questo vecchio cane dei nuovi trucchi

per familiarizzare, li imparerò molto in fretta.

Calcio una donna incinta, ops, scommetto che la merda

ha preso una piega inaspettata come il collo di una fottuta esorcizzata.

Cha-cha-cha

Puttana, ho detto che questa maschera non è per l’hockey.

Odio Versace, Versace. Ho contratto la sindrome di Munchahusen per procura

ti sto facendo venire la nausea, non pretendere di non sentirmi.

Sei sorda, ragazza, ho detto che eri affascinante [17]

Lo dirò alle puttane come Bizarre

Puttana, chiudi quella fottuta bocca e sali in macchina

e succhia il mio fottuto cazzo mentre mi faccio un cacata

E penso col mio cazzo, in modo da farmi “venire” un colpo

e ha il sapore di crostata alle mele, [18]

così ingoia il mio orgoglio, sei fortunata solo a seguire la mia galoppata.

Se ti lascio scivolare lungo  l’Humvee,

a meno che tu non sia Nicki, ti afferro dal polso, sc[op]iamo.

Allora come andrà? Metti via questa merda Iggy [19]

Userai quel fischietto da stupro contro di me

(Squee!) Lo amo, lo amo, lo amo!

Prima di perdermi con quest’esperienza orgasmica

tipo, questa è la nostra uscita, entriamo in autostrada e cerchiamo di non perderci

finché non arriviamo a Las Vegas!

[Bridge]

(Festa, la faremo fino a domani)

Vegas

Fin quando non arriviamo a Las Vegas

[Ritornello]

Quello che succede qui, rimane qui

Quindi andiamo fino in fondo cara

fin quando non arriviamo a Las Vegas

[Strofa 2 – Royce Da 5 9]

Qualsiasi cosa accada nella mia stanza, resta nella mia stanza come un film notturno [per adulti] via cavo [20]

Tratto tutte le donne della mia scuderia come fossero aromi [21]

Come se fosse kryptonite e  mi ammalassi dopo 7 giorni

in 7 notti al Days Inn, è Hot Vegas

Rolliamo in cerchio e in pacchetti, come i bagnini [22]

Ha tirato fuori un fidanzato, io invece un giocattolo (arma da fuoco)

lo porterò con me quando mi farò vedere al suo domicilio agitandolo [23]

e non cercherò di incontrare un buon vicino.

Sono così Jay Electronica [24], mi raso come se non avessi rasoi

e tutto quel che ho è una pistola con su una baionetta.

Collo così freddo come se avessi camminato in un negozio di gioielli

con un milione di dollari e con tua madre

e mi fossi seduto e avessi fatto la ALS challenge, haaaan

ho rubato questo “effetto vocale” a French [25], Bad & Evil sono di nuovo tornati

Sto per tatuarmi la schiena di nuovo

Sto per tatuarmi un bastardo con un’ascia in mano

Seduto su una bici nel deserto [26]

se non ne avete passata nessuna

allora non dovrebbe significare nulla per voi come i like su Instagram

Se mantiene una corretta igiene farò vibrare la sua figa come gli scarichi di una Lambo

L’erba le ha fatto serrare gli occhi

come se avesse preso un aereo per il Giappone.

Tengo i miei gioielli su mentre sto fottendo

Suona come se stessi scuotendo dei dadi in un barattolo.

Ascolta, anche se questo non è Natale pensavo di renderti la mia ex ragazza [27]

se questa è la mia passione

Ho imparato a comportarmi così verso chi non apprezza la mia presenza

il dono della mia assenza. [27]

Non so chi tu stia ascoltando

Fottuto come Pookie nella “chicken coop” [28]

Puttana, non me ne frega 2 ceppe

Puttana, vattene dalla mia vista

Per farla breve, non dovrei essere qui

e ascoltarti mentre ti dimeni in uno stupido capriccio

anche se ho affinità col sarcasmo.

Sto iniziando a sentirmi come un giocatore falloso, simili a Billy Laimbeer [29]

Aspetta un attimo, mi ha frainteso

ho detto Santo, per favore

Pensava avessi detto che la Wraith avesse 4 porte [30]

Colpisco la faccia di un negro

dandogli la parte inferiore di una nove (mm) come un tabellino di baseball (ad ogni modo…)

Lascio il club col conto ancora aperto

Non voglio nemmeno prendere un taxi per te e i tuoi amici

L’unica paura che ho è la ripugnanza

E non voglio darci dentro fin quando non arriviamo a Las Vegas [31]

Note:

[1] Riferimento alla canzone “They Want EFX” di Das EFX, in cui viene simulato in modo onomatopeico il suono della batteria;

[2] Riferimento ai Kris Kross, gruppo rap degli anni 90 formato da due ragazzi di 12 e 13 anni. Nei loro video, in particolare in “Jump”, usano indossare i pantaloni al contrario;

[3] “Wickity-wack” è un'espressione intraducibile che indica colui che è completamente l’opposto di “cool”;

[4] L’espressione fickity-finger è una composizione di due parole. La prima, fickity, è a sua volta composta da Fuck it + Stick it. Fuck it è l’espressione di frustrazione, stick it rappresenta la proiezione di quella espressione a qualcuno;

[5] Nota marca di Vodka, sponsorizzata da Puff Daddy

[6] Eminem afferma che la scelta delle proprie vittime è meticolosa, paragonandola alla rasatura “fine” che si attua per eliminare gli ultimi peli sfuggiti alle precedenti rasature.

[7] Gioco di parole tra la voglia di Eminem di praticare sesso anale, senza restare bloccato in una relazione seria, e somministrazione del vaccino contro la rabbia, fatta nella parte posteriore;

[8] Gioco di parole per indicare la materia fecale;

[9] Avendo ripreso la propria carriera di produttore, producendo due tracce di Recovery e 7 di MMLP2, Em avvisa chiunque di non chiedere chi sia il produttore di questa canzone che stiamo ascoltando, perché ovviamente la traccia è la sua.

[10] Questa parte non è chiara. Prendendo per giusto il testo, si potrebbe ricollegare il termine “chop” triturare nell'atto di triturare e pillole e inserirle in cibo o bevande per ingerirle.

[11] Chiaro riferimento al suicidio dell’attore Robin Williams, citato nei versi precedenti;

[12] In riferimento ai versi precedenti, dove dice di soffrire di Parkison, utilizzando poi il termine shaking, qui mette in evidenza gli effetti della “dementia/demenza”, attraverso un vuoto temporaneo di memoria;

[13] Eminem utilizza il termine “kemosabe” (fedele amica) in modo derisorio, non fidandosi di lei più che per un pompino. Vi è inoltre l’utilizzo di una assonanza tra la parola “past time=tempo passato” e “pastime=passatempo=hobby”;

[14] Come ampiamente noto, Kurt Cobain è morto suicida nel 1994, dopo essersi sparato con un fucile a pompa, il quale ha completamente distrutto il suo cervello. Eminem utilizza il termine Cobainer per indicare una persona senza cervello;

[15] Eminem, attraverso i suoi “hit it, quit it” nelle vite delle ragazze, causa degli stati di ansia e stress nella loro testa. Essendo la parola “complex” assimilabile anche ad un complesso di appartamenti, Em spiega che rifiuta di comprare appartamenti a queste ragazze;

[16] Marca di attrezzi per cucina;

[17] Gioco di parole tra volpe (animale con ottimo udito) e lo stato di sordità espresso in precedenza. Probabile riferimento anche all'artista Foxy Brown che aveva problemi di udito;

[18] Purtroppo questo gioco di parole è intraducibile in italiano. Em dice: And I think with my dick so come blow my mind, And it tastes like humble pie, So swallow my pride.  Quindi dice che sta pensando con il suo pene, e se ciò è vero “blow my mind”,che significa sorprendersi, o fare andare fuori di testa, in questo caso è in riferimento alla sua “mente” quindi al suo pene; sta parlando di sesso orale; continua poi dopo “ha il sapore di crostata di mele”, riferendosi al suo seme, ma humble pie significa anche non voler ammettere di aver sbagliato ma farlo, ingoiando il proprio orgoglio, per farsi perdonare. Ecco quindi il riferimento al prossimo verso: lei sta letteralmente ingoiando “l'orgoglio” di Em.

[19] L'Humvee è un tipo di vettura, scivolandoci accanto, con Em che la tiene da polso, assomiglia molto allo sciare. In realtà in slang il termine “ski” significa anche “fare sesso”, e come sappiamo non è la prima volta che Em fa apprezzamenti su Nicki Minaj, basta vedere Fast Lane. Oltretutto qui si riferisce anche alle skills da rapper di Nicki, superiori a quelle di Iggy, per questo le dice di “mettere via quella roba” nel senso di, smetterla di fare rap. Nel verso successivo il fischietto da stupro è quel fischietto che viene utilizzato subito prima un'aggressione.

[20] Gioco di parole con il famoso detto “Qualsiasi cosa accada a Vegas, resta a Vegas”. Royce ci fa capire che, non importa quale  ragazza entri nella sua stanza, quello che succede rimane nella stanza; cioè non avrà nessuna ripercussione sulla sua vita normale una volta tornato a casa

[21] Royce fa riferimento al fatto di variare i propri rapporti sessuali con donne di etnia e taglia diversa. La parola “flavors”, tradotta qui con aromi, fa riferimento anche al fatto che questa varietà è per lui il sale (l’aroma più comunemente utilizzato) della vita;

[22] “Lifesavers” viene in genere utilizzato per indicare i bagnini, ma in questo caso Royce fa riferimento a dei pacchetti di caramelle gommose che hanno forma circolare. Da notare il richiamo a un verso precedente, attraverso la dicitura “Five Flavor” riportata sulla confezione delle caramelle, che indica la presenza di diversi aromi/gusti;

[23] Al posto della mano per salutarla, Royce agiterà la propria arma;

[24] Rapper presente nell’album di Royce “Phryme”;

[25] Riferimento all’effetto vocale “Haaaan” utilizzato da French Montana;

[26] Restare seduto su una bici nel deserto significa non avere una meta o una destinazione, così come le persone che aspettano i like su Instagram non hanno un obiettivo nella vita;

[27]  Alla parola Christmas o X-Mas (ex-mas) viene affiancata una assonanza con le parole “ex miss”, così come alla parola “presents=regali” (tema del blocco di versi) la parola “presence=presenza”;

[28] Pookie è un personaggio della serie televisiva New Jack City, interpretato da Chris Rock, che si riunisce con altre persone in palazzi abbandonati per drogarsi. La parola “chicken coop”, letteralmente pollaio, rappresenta proprio il luogo dove alcune persone fanno uso di sostanze stupefacenti;

[29] Billy Laimbeer è stato un cestista dei Detroit Pistons nel periodo dei famosi “Bad Boys”, noti per il loro gioco duro;

[30] Saint sta per “Saint Andrew’s Hall”, un locale di musica di Detroit, mentre per “Wraith” intende la sua Rolls Royce Wraith, gioco di parole ovviamente con il suo nome. Inoltre la Roll Royce Wraith ha solo 2 porte e non 4. La ragazza capisce che lui le sta chiedendo di fare un giro, ma lui la lascia lì non chiamandole nemmeno un taxi.

[31] La frase “I won't even kick in 'till we get to Las Vegas” deriva dal film “Fear & Loathing In Las Vegas”, in cui i protagonisti possiedono una borsa di droghe nel cofano posteriore dell’auto e iniziano ad usarle una volta arrivati al casinò di Las Vegas.

Traduzione & Note:

_RoccoR_

Traduzione, Note & Revisione:

Mery_Jo

Video:

Silvia_Shady

Riproduzione totale o parziale vietata

ALTRE NOTIZIE CHE POTREBBERO INTERESSARTI