Sito Ufficiale
Italiano di Eminem

Testo It´s Been Real

Thanks, it's been real

I love you but I just can't deal

with the stress this game is giving me

but before I go, you know I can't close the show

without no closure so before I leave…

Yeah

I just wanna take the time out right now, man, to basically say rest in peace, Deshaun Holton. That's my heart, man. And Dr. Dre, for giving me the opportunity, just to even listen to me, to get me to this point.

I wanna thank Jimmy Iovine, Interscope, Aftermath, everybody at the whole Shady staff. Everybody whose basically supported me from day one. Paul Rosenberg. Tracy Mcnew. You know I love you guys, I couldn't do it without you. D12. Cashis. You gon' be a beast when you get out there, man. Trust me, homie—my ears don't lie to me.

Who else am I forgetting? Oh yeah! Obie Trice, Bobby Creekwater, and basically, man, the whole city of Detroit—8 Mile Road—for making me who I am today…which basically goes back to Proof. D12, I love you guys, man. Runyon Ave, for holding me down when shit got big(?).

Oh, and wouldn't be complete if I didn't thank my mom…bitch.

So…

Thanks, it's been real

I love you but I just can't deal

with the stress this game is giving me

but before I go, you know I can't close the show

without no closure so before I leave..

It´s Been Real Traduzione

Grazie, è stato reale,

Vi amo ma semplicemente non riesco a convivere

con lo stress che questo gioco mi sta dando,

ma prima di andarmene, sapete,

che non posso chiudere lo show senza dirvi addio, prima che vi lasci

Si, voglio solamente prendermi del tempo, adesso amico, per dire fondamentalmente, riposa in pace DeShaun Holton, questo è il mio cuore [che parla] amico.

Dr Dre, [grazie] per avermi dato l'opportunità. anche solo per avermi ascoltato e per avermi portato al punto in cui sono adesso.

Voglio ringraziare Jimmy Iovine, l' Interscope, l' Aftermath, tutto l'intero staff della Shady, tutti quelli che fondamentalmente mi hanno supportato dal giorno 1, Paul Rosenberg. Tracy McNew, sapete, che vi amo ragazzi, non sarei riuscito a farcela senza di voi.

D12, Cashis – diventerai una "bestia" quando uscirai da lì amico, credimi amico, le mie orecchie non mi mentono.

Di chi altro mi sto dimenticando? Oh si, Obie Trice, Bobby Creekwater e principalmente, amico, l'intera città di Detroit, l' 8 Mile Road, per avermi reso ciò che sono oggi, il che ritorna fondamentalmente a Proof e ai D12, vi voglio bene amici. La Runyon Ave per essere stata dalla mia parte quando le cose si mettevano male. Oh, e non sarebbe completo se non ringraziassi mia madre, stronza..ah…quindi…

Grazie, è stato reale,

Vi amo ma semplicemente non riesco a convivere

con lo stress che questo gioco mi sta dando…

Note

Traduzione by: Mery_Jo – Riproduzione Vietata